08/11/2013

RACA




A.      Em Mt 5.22, o termo “raca” com frequência é identificado com o termo rabínico ´rega´, ´imprestável´, ou ´miserável´, que teria o mesmo sentido que ´insensato´... (TOLO)

B.      Um insulto. Tradução livre do hebraico raca. ... O sentido da palavra não é claro. As opiniões são as seguintes:

1.  Palavra sem sentido, interjeição, som que indica ódio, mas sem definição própria.

2.   Equivalente (mas sem o mesmo significado) ao grego “su”, que tem o sentido de “você”, mas às vezes com ódio, manifesto no tom da voz.

3.    “Cuspir”, termo usado para os heréticos.

4.        “Vão”, provavelmente com o sentido de “TOLO”. ... Essa é a ideia mais comum, e tem ilustração no AT, Juízes 9.4; 11.3; Pv 2.11.

C.      Termo aramaico reka, indigno. Aplicado em sinal de desprezo.

Fontes

Champlin, Russel N. Ph. D. O NOVO TESTAMENTO INTERPRETADO – versículo a versículo, S. R. A Voz Bíblica Brasileira, Guaratinguetá, S/D, p. 310 e 311.

Davis, John D. DICIONÁRIO DA BÍBLIA, Casa Publicadora Batista, Rio de Janeiro, 1977, verbete “raca”.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe aqui o seu comentário